Visualizzazione post con etichetta un bacio. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta un bacio. Mostra tutti i post

6 gennaio 2019

Se tutto passa…

 


Ron Hicks (1965, Ohio), “The love on the road”


… qualcosa comunque resterà.

***

Qualcosa che resti

Qualcosa che resti su di me,
un abbaglio dal tuo volto,
perché brillino di bellezza i miei occhi.

Qualcosa che resti del tuo sguardo
nel mio sguardo, come ombra.

Intrecciando le mie palpebre con le tue
in uno sguardo chiuso per vedere diversamente.

Ch’io baci le tue labbra per essere baciato.

Ghiorgos Thèmelis (1900-1976), da Poesia greca contemporanea, 1968, traduzione Di Cristino G. Sangiglio

°ascoltando Carmen Consoli – L’ultimo bacio https://www.youtube.com

 

25 novembre 2018

Un bacio

 


Gianni Berengo Gardin, “Bacio”, Parigi, 1954


Senza parole (ovviamente: è un bacio!)

***

Mass media

Dei mezzi di comunicazione
in questo mondo così codificato
da internet e altre navigazioni
continuo a preferire
il vecchio bacio artigianale
che da sempre comunica tanto.

                        *

Mass media

De los medios de comunicación
en este mundo tan codificado
con internet y otras navegaciones
yo sigo prefiriendo
el viejo beso artesanal
que desde siempre comunica tanto.

Mario Benedetti (fonte: https://cctm.website/mario-benedetti-uruguay-2/#.W_nAzOLSLcc)

 ***

Il bacio di ieri

Il bacio di ieri
ha aperto la porta
e tutti i ricordi
che ho creduto fantasmi,
caparbi si sono alzati
a mordermi.

                     *

Ese beso de ayer

Ese beso de ayer
me abrió la puerta
y todos los recuerdos
que yo creí fantasmas,
se levantaron tercos
a morderme.

Claribel Alegría, da Y este poema-rio, 1989

*ascoltando Ben Harper – Steal My Kisses https://www.youtube.com/watch?v=BSTBs3IEVQs


7 maggio 2018

Cose dal mondo: un bacio a Parigi

 


 


A Parigi… che altro se non un bacio (il primo? l’ultimo? il duemillesimo?).

***

Il giardino

Mille anni e poi mille
Non possono bastare
Per dire
La microeternità
Di quando m’hai baciato
Di quando t’ho baciata
Un mattino nella luce dell’inverno
Al Parc Montsouris a Parigi
A Parigi
Sulla terra
Sulla terra che è un astro.

*

Le jardin

Des milliers et des milliers d’années
Ne sauraient suffire
Pour dire
La petite seconde d’éternité
Où tu m’as embrassé
Où je t’ai embrassèe
Un matin dans la lumière de l’hiver
Au parc Montsouris à Paris
À Paris
Sur la terre
La terre qui est un astre.

Jacques Prévert, da Paroles, 1946.

*ascoltando (per il bacio) Carmen Consoli – L’ultimo bacio https://www.youtube.com/watch?v=DeLSZo4n6KE e (per Parigi) Litfiba – Paname  https://www.youtube.com/watch?v=iUM0dyUTe6A




Ipotesi di percorso

  (Perdersi tra l'argento degli ulivi mi sembra un bellissimo programma) ***   Dobbiamo cercare sepolture nel volo delle rondini i...