Visualizzazione post con etichetta Elaine Equi. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Elaine Equi. Mostra tutti i post

22 settembre 2024

Il cielo o la cena?

 


Della serie con la poesia non si mangia, ma qualche volta possiamo anche saltare la cena. 
P.S. La poesia di un cielo al tramonto ce la offre il nostro unico pianeta: distrutto questo, non ce n'è un altro... "sapevaMOlo!".

***


Muffin di tramonti 

 

Si liquefa il cielo. E io con lui. 

Chi non l'ha mai provato? 

Il rosa tra le sagome degli edifici. 

Sciroppo denso spruzzato sulle nuvole. 

Di un celestiale quasi catastrofale. 

Un milione di poeti, almeno, 

si sono fermati proprio qui,

con la spesa in mano, a chiedersi: 

"Posso io essere testimone di quest'Estasi 

e ancora arrivare a casa in tempo per la cena?"

 

Elaine Equi (Illinois, 1953), in "Poesia", ed. Crocetti, anno V, n. 26, luglio/agosto 2024, traduzione di Carla Buranello

 

°ascoltando Pink Floyd - Two Suns In The Sunset - https://www.youtube.com/watch?v=GknwOu8C_B0&t=8s

20 settembre 2024

Calm(omill)iamoci



Qualche volta, una tazza (grande) di camomilla può essere di aiuto.

***

 

Tè alla camomilla

 

Stanca come sempre

del boomerang di

 

un predicozzo

 

che fischiando mi sfiora l'orecchio


fendendo l'aria

carica di allergeni

patogeni.


Mi spiace ma

il mio sturm und drang

è in déshabillé.


Oggi non desidero altro,


se la pace non è disponibile,

che gentilezza.

 

Elaine Equi (Illinois, 1953), in "Poesia", ed. Crocetti, anno V, n. 26, luglio/agosto 2024, traduzione di Carla Buranello

 

°ascoltando Simon & Garfunkel - Bridge Over Troubled Water - https://www.youtube.com/watch?v=4G-YQA_bsOU


22 giugno 2024

Un po'

 



 


Se qualcosa ci rende un po’ felici,
è già tanto o non ancora abbastanza?

 

***

 

 

Un po’

 
Un po’ implica
se non un insulto
(reale o immaginario)
 
perlomeno qualcosa
di sgradevole –

un po’ di freddo
un po’ di mal di testa.
 
Nessuno dice mai:
“Mi fai un po’ felice”.
 
Benché, spesso,  sia
proprio questo il caso.

Elaine Equi (Oak Park, Illinois, 1953), da “Poesia – Rivista internazionale di cultura poetica”, anno V –N. 26, Luglio/Agosto 2024, traduzione di Carla Buranello

°ascoltando Explosions In The Sky – Magic Hours