Visualizzazione post con etichetta Matsuo Basho. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Matsuo Basho. Mostra tutti i post

19 ottobre 2022

Come… come… come che cosa?

 



Due poesie diversissime tra loro per stile ed epoca,
ma due similitudini ugualmente fulminanti ed efficaci

***

Non credo di amarti
soltanto amo l’impossibilità
così ovvia di amarti
come la mano sinistra
è innamorata del guanto
che vive sulla destra.

*

Creo que no te quiero,
que solamente quiero la imposibilidad
tan obvia de quererte
como la mano izquierda
enamorada de ese guante
que vive en la derecha.

Julio Cortázar, da Altre cinque poesie per Cris, in Salvo il crepuscolo, 1984

***

Io se ne avessi la destrezza canterei
proprio come
il petalo di ciliegio che cade

Matsuo Bashō (Ueno, 1644 – Ōsaka, 1694), da Amore e orzo, Acquaviva, 2005, traduzione di Cantaro Nishida e Giuseppe D’Ambrosio Angelillo

°ascoltando Neil Young – Like a Hurricanehttps://www.youtube.com/watch?v=LDyTcDqW7kU

 

17 giugno 2017

Ma che importa…

 


Non importa, non importa, non importa… 

di quasi tutto si può dire non importa. Devo ricordarmelo più spesso.

***

 

Mi sorprenderà la pioggia,
ora che non ho neppure il cappello di bambù?
Ma che importa…

Matsuo Basho, da Cento Haiku, traduzione a cura di Irene Iarocci, Guanda Editore

 

°ascoltando Patty Griffin – Rain  https://www.youtube.com/watch?v=pFbjE7NFmUI


9 febbraio 2017

La strada dei fiori

 


 

 


Una foto e tre brevissime poesie che regalano  fiori.
Fiori, fatti di profumo e leggerezza: sanno dire molto o anche solo tenerci compagnia
(penso che la strada dei fiori non sia mai sbagliata).

***

 

Papaveri rossi
mossi dal vento
al mio passaggio
un saluto?

Vasco Mirandola, da E se fosse lieve? – Poesie un po’ tue un po’ mie, Editrice C.L.E.U.P., 2016

 

Colgo un mazzo di fiori
in cima alla sponda del fiume.
Una donna, stasera,
avrà un sorriso anche per me.

Antonello Farris, da 44 (raccolta di baishu, componimenti poetici in quattro versi e trentadue sillabe), Edizioni Compagine, 2014

 

Quale dita toccheranno
in futuro
quei fiori rossi?

Matsuo Basho (1644-1694), testo etraduzione dal web

 

*ascoltando Come Back As A Flower – Stevie Wonder dall’album The Secret Life of the Plants https://www.youtube.com/watch?v=ZMjE8jJGJ0A