14 novembre 2025

Poesie sfuggite di mano


… ma se qualcuno  perde una poesia, qualcun altro potrebbe ritrovarla: guardiamo bene  tra le foglie cadute o tra gli arbusti fioriti…

*** 

 

XII

 

Una poesía

nació esta mañana

en el aire claro.

Estaba distraída,

se me fue de la mano.

 

*

Una poesia 

è nata stamattina 

nell’aria chiara. 

Ero distratta,  

mi è fuggita di mano.

 

Alaíde Foppa (nata a Barcellona, con cittadinanza guatemalteca, 1914- 1980), da Las Palabras y El Tiempo, Archivo Negro de la Poesia Mexicana, 1979

 

♪♪♪ascoltando Joep Beving  - The Light She Brings - https://www.youtube.com/watch?v=Q49yNiQwIso

 

Nessun commento:

Posta un commento