Prendo spunto da un fatto recentissimo di politica italiana, in cui viene legittimato il ‘non prendere posizione’, per riproporre una poesia che gioca ad apparire molto dubbiosa dove le idee vengono dipinte piuttosto confuse; senza dimenticare però che la poesia. prende sempre posizione…
Coniugazioni e interrogazioni
Andrò non andrò andrò non andrò
Tornerò Tornerò?
Tornerò non Tornerò
Tuttavia partirò (sarei già partito?)
Parito ritornerò?
E se partissi? E se non partissi? E se non tornassi?
È partita, lei! È proprio partita Non torna.
Tornerà? Non credo Non credo che torni
Tu sei qui Sei qui tu? A volte non sei qui.
Se ne vanno, loro. Vanno vengono
Partono non partono tornano non tornano più
Se partissi, ritornerebbero?
Se restassi, partirebbero?
Se io parto, parti tu?
Stiamo per partire?
Stiamo per restare?
Stiamo per partire?
Jean Tardieu, da L’inesprimibile silenzio, Bulzoni, Roma 1980, traduzione di Sergio Zoppi
♫Art Bears (Henry Cow) - Moeris, Dancing - https://www.youtube.com/watch?v=4IyCms5cdn4

Nessun commento:
Posta un commento