Che cosa ci vedi nella foto qui sopra?
a – Una pantera nella foresta della Malesia
b – Un gatto nero su un acero
c – Nulla di speciale
Risposta:
è Gattone-Gastone, che gira in giardino da quando mio padre non c’è più e dorme sempre sulla panchina dove lui si sedeva a leggere il giornale. Gattone-Gastone è una delle mie briciole di quasi-magia (o di quasi-pazzia, ok…). Quali sono, invece, le tue briciole di magia?
In altre parole
Gli egiziani adoravano i gatti
spesso ci si facevano seppellire insieme
invece che con le donne
e mai coi canima ora
qui da noi
scarseggiano
i sapienti
di tal fattabenché ottimi gatti
ozino ancora
in grande stile
nei vicoli
dell’universo.circa
la nostra discussione di stasera
a proposito di
non so più che,
non importa
quanto infelici
ci ha fatti
sentirericorda piuttosto
che da qualche parte
c’è un
gatto
che trova
il suo spazio
con grazia
deliziosain altre parole
la magia persiste
fuori di noi
per quanto
ci sforziamo
di spezzarla.*
In other words
The Egyptians loved the cat
were often entombed with it
instead of with the women
and never with the dogbut now
here
good people with
good eyes
are very fewyet fine cats
with great style
lounge about
the alleys of
the universe.about our argument tonight
whatever it was
about
and
no matter
how unhappy
it made us
feelremember that
there is a
cat
somewhere
adjusting to the
space of itself
with a delightful
gracein other words
magic persists
without us
no matter what
we may try to do
to spoil it.
Charles Bukowski, da La canzone dei folli – Poesie II, 2000, (Bone Palace Ballet: New Poems, 1997)*ascoltando Queen – A Kind of Magic https://www.youtube.com/watch?v=0p_1QSUsbsM